Conditions générales

Pour tous les contrats d'achat conclus sur cette page, les conditions générales suivantes s'appliquent :

VOTRE FOURNISSEUR ET ENTREPRENEUR HORIZN STUDIOS EST UN SERVICE DE :

HS New Travel GmbH
87 de la Potsdamer Strasse
10785 Berlin
Allemagne
Réalisateurs : Stefan Holwe, Jan Roosen
Registre du commerce : Amtsgericht Berlin (Charlottenburg) HRB 218402 B

§ 1 CHAMP D'APPLICATION ET PARTIES

(1) Les présentes conditions générales de vente régissent les relations entre HS New Travel GmbH, Potsdamer Straße 87, 10785 Berlin (le « vendeur ») et le client (le « client ») dans leur version en vigueur au moment de la passation de la commande et s'appliquent aux transactions effectuées dans la boutique en ligne (la « boutique en ligne »). Lors de la passation de la commande, le client peut accéder aux conditions générales de vente via les liens de la boutique en ligne ou les enregistrer sur son ordinateur et/ou les imprimer. Les conditions générales de vente applicables à la commande du client lui seront toutefois envoyées séparément, avec l'accusé de réception ou la confirmation de contrat, ainsi qu'au moment de la livraison des marchandises, sur un support de stockage durable (par exemple sous forme d'e-mail, de pièce jointe PDF ou d'impression sur papier).
Certaines clauses des présentes conditions générales de vente ne s'appliquent au client que si celui-ci est un consommateur au sens de l'article 13 du Code civil allemand (« Bürgerliches Gesetzbuch », BGB). Le client est considéré comme un consommateur s'il acquiert la marchandise ni dans le cadre de ses activités commerciales ni dans le cadre de son activité indépendante. Horizn précise expressément toute restriction d'applicabilité de l'article concerné.

(2) La société suivante assure le service client de la boutique en ligne au nom du vendeur. Le client peut la contacter pour toute question, demande ou réclamation : HS New Travel GmbH, Potsdamer Straße 87, 10785 Berlin, Allemagne, Contact : Formulaire de contact client .

(3) L'offre de produits de la boutique en ligne s'adresse uniquement aux consommateurs majeurs qui peuvent fournir une adresse de livraison dans les pays suivants : Australie, Autriche, Belgique, Bulgarie, Danemark, Allemagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Royaume-Uni, Irlande, Italie, Japon, Croatie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Suède, Suisse, Slovaquie, Slovénie, Espagne, République tchèque, Hongrie, Canada et États-Unis ; Le consommateur au sens de la définition légale est toute personne physique qui agit à des fins qui n'entrent pas du tout ou principalement dans le cadre de son activité commerciale, artisanale ou industrielle.

§ 2 LE PROCESSUS DE COMMANDE

(1) La boutique en ligne constitue simplement une invitation au client à faire une offre en vue de conclure un contrat d'achat pour les marchandises présentées dans la boutique en ligne.

(2) Le Client peut sélectionner des articles dans la gamme de produits du Vendeur et les rassembler dans un « Panier » en cliquant sur le bouton « Ajouter au panier ». En cliquant sur le bouton « Terminer la commande », le Client fait une offre d'achat des produits qui se trouvent dans son Panier (la « Commande »).

(3) Les marchandises ne seront livrées que dans les quantités habituelles pour les ménages privés. Pour les demandes commerciales, veuillez contacter sales@horizn-studios.com.

(4) Avant de passer une Commande, le Client peut à tout moment consulter et modifier les détails de sa Commande en cliquant sur le bouton « Panier ».

(5) Après avoir passé sa Commande, le Client recevra automatiquement un accusé de réception par courrier électronique avec un récapitulatif des détails de sa Commande. Cet accusé de réception automatique ne constitue pas une acceptation de l'offre du Client par le Vendeur ; il documente simplement le fait que le Vendeur a reçu la Commande du Client.

(6) Un contrat de vente contraignant est conclu dès que le vendeur accepte la commande du client. Le vendeur est autorisé, mais non obligé, à accepter l'offre du client dans un délai de 7 jours à compter de sa réception. Le vendeur déclare son acceptation en envoyant au client une confirmation d'expédition par e-mail (également appelée « confirmation de contrat »).

(7) Si plusieurs articles sont inclus dans une commande, un contrat n'est conclu que pour les articles expressément mentionnés dans la confirmation de contrat.

(8) Ce qui précède s'applique également si le client a déjà payé le prix d'achat ou donné des instructions de paiement avant la conclusion du contrat en raison du mode de paiement choisi. Si, pour une raison quelconque, aucun contrat n'est conclu, le vendeur en informera le client par courrier électronique (en cas d'acceptation contractuelle d'une partie de la commande, il le fera avec la confirmation du contrat pour les articles disponibles) et remboursera le client sans délai de l'acompte.

(9) Le droit de rétractation légal du Client (voir § 7) n'est pas affecté par la disposition précédente.

(10) Le contrat est conclu en anglais. Le Vendeur conservera une copie du texte du contrat (comprenant la Commande, les Conditions Générales de Vente et la Confirmation du Contrat) et la transmettra au Client.

§ 3 CONDITIONS DE LIVRAISON

Les commandes reçues sont traitées dans un délai de 24 heures les jours ouvrables, puis expédiées. En Allemagne, la livraison s’effectue sous 1 à 3 jours ouvrables avec l’expédition standard. Si l’option UPS Express Saver est sélectionnée, la livraison sera effectuée avant la fin du jour ouvrable suivant, après la remise du colis à UPS.

Pour tous les autres pays, la livraison prend généralement entre 3 et 5 jours ouvrables.

Nous ne livrons pas aux stations de colis.

Si une commande contient un article personnalisé (par exemple une étiquette de bagage avec monogramme), le délai de traitement peut être prolongé de cinq jours ouvrables supplémentaires. Dans ce cas, l’expédition de l’ensemble de la commande peut être retardée en conséquence. Veuillez noter que les articles personnalisés ne peuvent être ni échangés ni retournés.

La livraison vers les États-Unis n’est actuellement pas disponible en raison des réglementations douanières en vigueur.

§ 4 PRIX ET FRAIS DE LIVRAISON

(1) Tous les prix indiqués sur nos pages produits s’entendent toutes taxes comprises, y compris les droits de douane et les taxes d’importation éventuellement applicables. Seuls les frais d’expédition peuvent s’ajouter ; nous les maintenons aussi bas que possible.

(2) Les frais de livraison varient selon la région de destination :

  • Union européenne (continentale) : Livraison gratuite pour toute commande supérieure à 150 €. Pour les commandes inférieures à ce montant, des frais d’expédition forfaitaires de 5 € s’appliquent.
  • Royaume-Uni : Livraison gratuite pour toute commande supérieure à 150 £. Pour les commandes inférieures à ce montant, des frais d’expédition forfaitaires de 20 £ s’appliquent.
  • Suisse : Livraison gratuite pour toute commande supérieure à 140 CHF. Pour toutes les autres commandes, des frais d’expédition forfaitaires de 6 CHF s’appliquent.
  • Pays de l’Espace économique européen (hors UE) : Les frais d’expédition commencent à 20 €, selon le poids du colis. Cela concerne actuellement la Norvège, l’Islande, le Liechtenstein, Monaco, Andorre, Saint-Marin, Jersey, Guernesey, l’île de Man et les îles Åland.
  • Régions spéciales de l’UE (hors continent européen) : Des frais d’expédition forfaitaires de 20 € s’appliquent, quel que soit le montant de la commande. Cela inclut Chypre, Malte, Madère, les Açores, Ceuta, les îles Baléares et les îles Canaries.
  • International (hors UE/Royaume-Uni/EEE) : Les frais d’expédition sont calculés en fonction du poids et de la destination du colis lors du passage en caisse et incluent toutes les taxes et droits de douane applicables.

(3) Pour toute question relative aux prix ou à la livraison, veuillez contacter notre équipe du service client via notre formulaire de contact.

§ 5 PAIEMENT

Les modes de paiement suivants sont disponibles dans notre boutique en ligne :

Carte de crédit (Visa, Mastercard, American Express)
Votre carte de crédit sera débitée immédiatement après la validation de votre commande.

PayPal
Vous pouvez régler le montant de la facture via le prestataire en ligne PayPal. Vous devez y être enregistré ou créer un compte, vous connecter avec vos identifiants et confirmer le paiement. De plus amples informations sont fournies lors du processus de commande.

Facture Klarna
Ce mode de paiement est disponible pour les commandes provenant d’Allemagne, des Pays-Bas et d’Autriche. Vous recevrez les informations de paiement séparément par e-mail de la part de notre partenaire Klarna.

§ 6 RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ

Les marchandises restent notre propriété jusqu'au paiement intégral.

§ 7 DOMMAGES LIÉS AU TRANSPORT

Si des marchandises sont livrées avec des dommages de transport apparents, veuillez signaler ces défauts au livreur dans les plus brefs délais et nous contacter immédiatement. L'absence de réclamation ou de contact n'a aucune conséquence sur vos droits légaux et leur mise en œuvre, en particulier vos droits de garantie. Vous nous aidez cependant à faire valoir nos propres droits à l'égard du transporteur ou de l'assurance transport.

§ 8 POLITIQUE DE RETOUR ET DE RÉCTRACTATION

1. Droit de rétractation pour les commandes dans l’UE

Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat dans un délai de 14 jours sans avoir à motiver votre décision. Ce délai de rétractation expire 14 jours après le jour où vous-même, ou un tiers désigné par vous autre que le transporteur, prenez physiquement possession des marchandises.

Pour exercer votre droit de rétractation, il suffit d’enregistrer votre retour dans le délai imparti via notre portail de retours. L’enregistrement du retour via notre portail de retours. vaut déclaration de rétractation. Aucune déclaration écrite distincte n’est requise.

Après avoir exercé votre droit de rétractation, vous devez renvoyer les marchandises sans retard excessif et au plus tard dans un délai de 14 jours ou les remettre au transporteur. La date déterminante pour le respect du délai est la date de remise au transporteur.

2. Conséquences de la rétractation

En cas de rétractation du présent contrat, nous vous rembourserons la valeur des articles retournés, déduction faite des éventuels frais de retour, au plus tard dans un délai de 14 jours à compter de la réception de votre déclaration de rétractation.

Nous nous réservons le droit de différer le remboursement jusqu’à réception des marchandises ou jusqu’à ce que vous ayez fourni une preuve de leur renvoi.

En cas de rétractation totale, nous vous rembourserons également les frais correspondant au mode de livraison standard le moins coûteux que nous proposons. Les frais liés à un mode de livraison plus onéreux, tel que la livraison express, ne sont pas remboursés. Si au moins un article est conservé, les frais de livraison initialement payés ne sont pas remboursés.

Le remboursement est effectué en utilisant le même moyen de paiement que celui utilisé lors de la transaction initiale, sauf accord exprès contraire. Aucun frais ne vous sera facturé pour le remboursement.

Les marchandises doivent être retournées ou remises à l’adresse suivante :

HS New Travel GmbH
c/o Radial GmbH
Siriusstraße 3
06116 Halle (Saale)
Allemagne

Si vous utilisez une étiquette de retour fournie par nos soins via le portail de retours, des frais de retour peuvent être déduits du montant du remboursement conformément à notre politique de frais de retour en vigueur. Vous pouvez également organiser le retour vous-même et choisir le transporteur de votre choix ; dans ce cas, les frais de retour sont à votre charge.

Vous n’êtes responsable d’une éventuelle perte de valeur des marchandises que si celle-ci résulte d’une manipulation allant au-delà de ce qui est nécessaire pour vérifier la nature, les caractéristiques et le bon fonctionnement des produits.

3. Politique de retour volontaire

Indépendamment du droit légal de rétractation, nous vous accordons un droit de retour volontaire d’une durée totale de 30 jours à compter de la réception des marchandises.

Un retour dans le cadre du droit de retour volontaire n’est possible que si les produits sont retournés inutilisés, complets et dans leur emballage d’origine. Les produits déjà utilisés sont exclus du droit de retour volontaire.

Pour les retours effectués dans le cadre du droit de retour volontaire, les mêmes conditions de retour s’appliquent que pour le droit légal de rétractation, notamment en ce qui concerne les frais de retour conformément à notre politique de frais de retour en vigueur.

Le droit de retour volontaire s’applique en complément du droit légal de rétractation et ne le limite pas.

4. Commandes au Royaume-Uni

Pour les commandes en provenance du Royaume-Uni, un droit légal de rétractation de 14 jours s’applique conformément aux Consumer Contracts (Information, Cancellation and Additional Charges) Regulations 2013.

Pour exercer le droit de rétractation, il suffit d’enregistrer votre retour dans le délai imparti via notre portail de retours. L’enregistrement du retour via notre portail de retours vaut déclaration de rétractation.

Après avoir exercé votre droit de rétractation, les marchandises doivent être remises au transporteur dans un délai supplémentaire de 14 jours. La date déterminante pour le respect du délai est la date de remise au transporteur.

Si vous utilisez l’étiquette de retour fournie par nos soins via le portail de retours, des frais de retour forfaitaires de 20 GBP par étiquette ou colis seront facturés et déduits du montant du remboursement. Le montant maximal déduit par commande est de 60 GBP, même si plus de trois colis sont retournés.

Vous pouvez également organiser le retour vous-même et choisir le transporteur de votre choix ; dans ce cas, l’intégralité des frais de retour est à votre charge.

Indépendamment du droit légal de rétractation, nous vous accordons également, pour les commandes en provenance du Royaume-Uni, un droit de retour volontaire d’une durée totale de 30 jours à compter de la réception des marchandises, sous réserve des conditions énoncées au § 8, paragraphe 3.

5. Commandes en Suisse

En Suisse, il n’existe pas de droit légal de rétractation pour les contrats de vente à distance. Nous accordons toutefois volontairement aux client·e·s résidant en Suisse un droit de retour d’une durée totale de 30 jours à compter de la réception des marchandises.

Un retour dans le cadre de ce droit de retour volontaire n’est possible que si les produits sont retournés inutilisés, complets et dans leur emballage d’origine. Le retour peut être enregistré via notre portail de retours.

Si ces conditions sont respectées, nous remboursons la valeur des articles retournés au plus tard dans un délai de 14 jours à compter de la réception des marchandises. Les frais de livraison initialement payés (expédition aller) ne sont pas remboursés.

Si vous utilisez l’étiquette de retour fournie par nos soins via le portail de retours, des frais de retour forfaitaires de 20 CHF par étiquette ou colis seront déduits du montant du remboursement. Le montant maximal déduit par commande est de 60 CHF, même si plus de trois colis sont retournés.

Vous pouvez également organiser le retour vous-même et choisir le transporteur de votre choix ; dans ce cas, l’intégralité des frais de retour est à votre charge.

6. Commandes depuis les autres pays (hors UE, UK, CH)

Pour les commandes en provenance de tous les autres pays situés en dehors de l’Union européenne, du Royaume-Uni et de la Suisse, nous accordons un droit de retour volontaire d’une durée totale de 30 jours à compter de la réception des marchandises.

Un retour dans le cadre de ce droit de retour volontaire n’est possible que si les produits sont retournés inutilisés, complets et dans leur emballage d’origine. Les produits déjà utilisés sont exclus du retour.

Le retour doit être organisé entièrement à vos frais et sous votre propre responsabilité. Nous ne fournissons pas d’étiquette de retour pour ces pays.

Veuillez utiliser l’adresse suivante pour votre retour :

HS New Travel GmbH
c/o Radial GmbH
Siriusstrasse 3
06116 Halle (Saale)
Allemagne

7. Exclusions du droit de rétractation

Le droit de rétractation ne s’applique pas aux contrats :

a) portant sur la fourniture de biens qui ne sont pas préfabriqués et dont la fabrication nécessite un choix individuel ou une détermination par le ou la consommateur·rice, ou qui sont clairement personnalisés selon les besoins personnels du ou de la consommateur·rice ; cela s’applique notamment aux produits personnalisés, tels que les Luggage Tags avec monogramme ainsi que les produits HORIZN ID ;

b) portant sur la fourniture de biens scellés qui ne peuvent être retournés pour des raisons de protection de la santé ou d’hygiène et dont le scellé a été retiré après la livraison.

§ 9 GARANTIES

Le Client dispose de certains droits en vertu de la loi. Ceux-ci incluent :
(i) que tous les produits fournis par le Vendeur seront de qualité satisfaisante, adaptés à l'usage auquel ils sont destinés et seront conformes à toute description donnée sur la Boutique en ligne et
(ii) certains recours si un produit est défectueux.
Aucune disposition des présentes conditions générales ne porte atteinte à ces droits. Le vendeur n'est responsable des pertes ou dommages que conformément aux dispositions du § 10.
Le vendeur n'est pas responsable des défauts de la marchandise qui sont uniquement imputables au fait que le client a stocké la marchandise de manière incorrecte ou inappropriée. La réglementation du § 477 BGB reste inchangée, c'est-à-dire que si le client est un consommateur et qu'un tel défaut apparaît dans les six mois suivant le transfert des risques, c'est-à-dire après la livraison de la marchandise au client ou après que le client est en retard de réception (§ 446 BGB), Horizn doit prouver que le défaut est dû à un stockage incorrect ou inadéquat de la marchandise par le client. Si Horizn n'y parvient pas ou si la cause du défaut ou le moment de sa survenance reste ouvert, la présomption que le défaut existait déjà au moment de la livraison ou de la survenance du retard de réception du client s'applique en faveur du client. Cela ne s'applique pas si la présomption est incompatible avec la nature de la marchandise ou le défaut.
Le vendeur n'est pas non plus responsable des dommages causés aux objets transportés ou stockés dans la marchandise si ceux-ci sont exclusivement dus à une utilisation inappropriée de la marchandise. Vous trouverez des informations sur la nature de la marchandise, son adéquation à certaines fins et son utilisation dans nos informations sur la marchandise (description sur notre site Internet, mode d'emploi, etc.). En particulier, les points suivants doivent être respectés lors de l'utilisation de la marchandise :
Assurez-vous que les fermetures à glissière sont verrouillées lorsque le produit est utilisé.
Veuillez stocker uniquement la quantité nécessaire dans le bagage et la poche avant sans agrandir les compartiments (mesures fournies sur le site Web)
Les objets de valeur doivent être conservés hors de la poche avant lorsque le bagage est enregistré
Assurez-vous de connaître la combinaison de votre serrure, conservez-la dans un endroit sûr si nécessaire
Veuillez ne pas soulever le bagage en utilisant la poignée télescopique dépliable

§ 10 RESPONSABILITÉ

Nous sommes toujours responsables sans limitation des réclamations dues aux dommages causés par nous, nos représentants légaux ou nos agents d'exécution [« Erfüllungsgehilfen »]
en cas d’atteinte à la vie, au corps ou à la santé,
si la cause du dommage est fondée sur une conduite intentionnelle ou une négligence grave,
dans la mesure d'une garantie assumée par nous,
en cas de dissimulation malveillante de défauts, et
dans la mesure où la loi sur la responsabilité du fait des produits s’applique.
En cas de négligence de notre part, de la part de nos représentants légaux ou de nos auxiliaires d'exécution, nous ne sommes responsables qu'en cas de violation d'obligations contractuelles essentielles dont l'exécution est essentielle à la bonne exécution du contrat et sur le respect desquelles le partenaire contractuel peut normalement compter. Notre responsabilité est limitée dans ce cas au montant du dommage prévisible au moment de la conclusion du contrat et dont la survenance est typiquement prévisible.
Dans le cas contraire, notre responsabilité – y compris celle des agents exécutants [« Erfüllungsgehilfen »] et des agents d'exécution [« Verrichtungsgehilfen »] – est exclue.

§ 11 CHOIX DE LA LOI ET DE LA JURIDICTION

(1) Les contrats entre le vendeur et le client ainsi que les présentes conditions générales sont régis par le droit allemand. Berlin est le lieu de juridiction exclusif pour tous les litiges découlant de litiges indirects.
(2) La langue du contrat est l'anglais
(3) Les présentes conditions générales ainsi que les relations ultérieures entre Horizn Studios et le client sont soumises au droit allemand. La CVIM ne s'applique pas.

§ 12 CODES DE RÉDUCTION

(1) Plusieurs codes de réduction ne peuvent pas être combinés pour un achat.

(2) Les codes de réduction ne peuvent pas être utilisés pour les produits déjà en vente.

(3) Le code de réduction MYSET50 peut être appliqué à l’achat d’un set comprenant au minimum une valise des séries Essential ou Pro, en combinaison avec au moins un autre article éligible. Sont considérés comme éligibles les valises de toutes les séries ainsi qu’une sélection de sacs à dos et de sacs d’une valeur minimale de €100 / £ 100 / CHF 100, à condition qu’ils soient achetés conjointement avec une valise Essential ou Pro.

La réduction s’élève à €50 / £ 50 / CHF 50 et est déduite une seule fois par commande éligible lors de la saisie du code au moment du paiement.

Cette offre n’est pas cumulable avec d’autres réductions. Si tous les articles d’un set bénéficiant de la réduction sont retournés sauf un, la remise totale de €50 / £ 50 / CHF 50 accordée sera intégralement déduite du remboursement, y compris la part de réduction appliquée à l’article conservé.

(4) Les collections Go Series et Re Series sont en principe exclues des réductions.

§ 13 CARTES CADEAUX

(1) Tous les achats de cartes-cadeaux sont définitifs. Les cartes-cadeaux ne peuvent pas être retournées ni échangées contre de l'argent.
(2) Les cartes-cadeaux sont valables 3 ans à compter de la date d'achat et peuvent être échangées en ligne ou dans les magasins de la marque Horizn Studios.
(3) Les cartes cadeaux achetées sur horizn-studios.com sont émises en EUR et peuvent être échangées dans la boutique de la marque à Berlin ou sur horizn-studios.com. Les cartes cadeaux achetées sur horizn-studios.co.uk sont émises en GBP et peuvent être échangées dans la boutique de la marque à Londres ou sur horizn-studios.co.uk. Les cartes cadeaux émises en USD ne peuvent être utilisées que sur horizn-studios.com.

Date d'entrée en vigueur : 19 mai 2022